|
他活得太累了,总在讨好别人。 |
|
有些人无法成为一个正常人,他们内心有疯狂的火花,当这点火花熄灭,他们就会一无所有… Thank you, Robin. /罗宾威廉姆斯满分,片子三分。 |
|
"He needed that little extra hug that you can only get from strangers." |
|
亲密关系就是知道对方的小缺陷 |
|
以前不知道他是stand comedy演员,只知道他演过电影。纪录片中他在喜剧舞台上的真的让人印象深刻。很喜欢影片最后的一句话,疯狂就像生命里的一道烟火,你错过了他,也许你就缺少了一些些快乐。 |
|
始终希望,这一切是因为上帝想天天看罗宾讲笑话编造的假象给人类,惩罚我们在21世纪做的所有坏事情,或者是莫克又回他的兽人星球了,因为他知道人类是多么可怕的生物了,所以选择用这种假象让我们难受。 |
|
I felt kind of ironic while watching this…一个精力旺盛、思维活跃的人最后患上了LBD,当被问到他有什么恐惧的时候,Williams说“I guess I fear my consciousness becoming, not just dull, but a rock. I couldn’t spark”, 而最后,他的恐惧成了现实。记录片本身而言,似乎更focus在了他comedian的一面,而对于同样甚至更出色的演员一面,只是稍有带过,让我这个因为他的电影而喜欢他的观众觉得略有遗憾。O Captain. My Captain, RIP. |
|
不應該凝視任何一個人的過去,這是規矩... 我欠我犯賤我不應該看。知道Robin亂性和吸毒的過去時真的稍稍稍微有些毀童年。真的不想知道。所謂紀錄片也不過是年輕時stand up but won't shut up的黃段子低級搞笑片段的拼接,幾段婚姻也是流水賬一般的帶過,對後半生的成就一概不提,把一個偉大的演員低俗化,這導演和Robin有仇是不是 |
|
“他就像一盏不知如何熄灭的灯。”多棱镜一样的人,活成了万物的折射。
|
|
Miss you,Robin. |
|
一部好的记录片应该让人感觉到这个人是鲜活的,而不是神话他 |
|
“他像是一只不知如何熄灭的灯。” |
|
人生实苦 |
|
一个充满激情的演员就此离去,喜剧的内核像喷发的火山熔岩般火热和真实。。。 |
|
Sad story. 生于1951。父亲在福特汽车,幼年常搬家。70年代的从严格的男校到开放的LA。从club演喜剧,初期的风格类似二人转,而后有机会出演sitcom,有机会任新show主角。成名后开始一段失控生活,吸毒,被1982年朋友OD死去警醒搬去napa回归家庭生活。继续演电影,tour到1986年大剧院开专场。离婚再婚,建立一些友谊。而后拍电影,战地巡演,酗酒,经历离婚,再婚,手术,患帕金森。All end in 2014. 片尾那段经典的死亡诗社的片段,seize the day激励了很多人,他自己也不免于在与生活的缠斗中挣扎。Rest in peace. |
|
一个拍喜剧的人,死于抑郁症 |
|
bye! captain, my captain. |
|
4,0分。电视纪录片。 |
|
"Everybody wanted something from him, I had no agenda, I just liked him. " |
|
Help you know about Robin Williams, not.a perfect guy, but a real. comedian |
|
你的段子让我忧伤 |
|
罗宾的一生怎么样?至少在大多人看来是很成功的:钱、名气、成就、三段爱情婚姻、一堆孩子和好友。可他以自杀结束了自己,在我看来,这足以说明罗宾回顾自己的一生看到了太多了痛苦,无法消解。 |
|
74/100 |
|
他用人生中有限的搞笑时刻逗笑了全美国,却把痛苦和孤寂留给自己消化,不过还好,他也疯过玩过,最爱电影里的最后一句话,别让那花火熄灭,他会让你一直活着 |
|
他去世的那个夏天 我在斯里兰卡学冲浪 |
|
永远无法在罗宾癫狂的搞笑中乐起来,这种强烈的表现欲和讨好人格最终杀死了他,想到这点,为他惋惜,虽然他已经得到了太多,相对于普通人。 |
|
看他有多来劲,就有多心疼 |
|
【你肯定是疯了,来不及当个正常人,你必须全力以赴地发疯,因为你只有一点点的火花,火花如果灭了,你就什么都不是了。我告诉各位,别让火灭了。永远别让火灭了,因为它能让你永远活下去。】 |
|
“小时候我父亲不和我说话,也从来没有笑容。有一次我看见父亲在看晚间脱口秀,笑的很快乐,前所未有。我就想那个人能让我父亲笑,到底是个什么人,我一定要成为他,父亲就会很爱我了。” |
|
“你肯定是疯了,来不及当个正常人。你必须全力以赴地发疯,因为你只有一点点疯狂的火花,火花如果灭了,你就什么也不是了。我告诉各位,别让火花灭了。” |
|
salute this great artist
罗宾,去逗笑上帝吧! |
|
希望captain 下次再来时也带着humor和creativity. |
|
3 stars for the movie and an extra star for the new materials of Robin I didn’t see before eg the improv at Critic’s Award with Nickerson and Day-Lewis. |
|
谢谢你带来的欢笑和感动 RIP🙏 |
|
向传奇致敬 |
|
当他做不到让别人快乐的时候,他选择离开~~~~~~ |
|
Having seen this biography of Robin Williams, I am more connected to this inspiring actor. As his devotee, I feel sorry for anyone who never has a chance to know him. |
|
Laughter and tears. |
|
That laugh is a drug. 这句总结得太好了,他真的是个纯粹享受舞台的人,以至于需要精力去适应的反而是真实生活。 |
|
泪目 |
|
He felt he had to keep people laughing and put all his energy in comedy, he could not even stop openning himself and exposuring it to the audiences. He had to biking 60-70 mph to stop ideas spinning in his mind. He was vulnerable too. Comedy killed him, perhapes. I don't know why, his face is familiar to me. He was a living person who lived an extraordinay life. R.I.P, Captain. |
|
竟然是在我生日那天上映的 |
|
为了欢乐而欢乐,为了艺术而艺术,天赋是一种赠予,也是一种诅咒。 |
|
作为纪录片来说略显平庸,前面线索很琐碎,节奏也不太对,讲述得还可以再深入一些,但是总的来说还是让我对罗宾有了更多的了解。从《死亡诗社》开始补了一些他的电影,可以说是人格魅力。这个片子让我看到了有缺陷、更真实的他,这正是这样的他,才如此吸引我吧。 |
|
一直不喜欢Robin Williams,从没被他的滑稽和段子逗笑过,总觉得用力过猛,不像卓别林那样恰到好处,准确得拿捏分寸。看过他的纪录片,才知道一点儿原因,他长期用毒品和酒精来回避自己需要面对的问题,最后也是用自杀来结束生命,他的一生没有明显的成熟和自我洞察,这真是个遗憾。 |
|
他是一个脑子停不下来的人,把逗笑他人当做自己的氧气。但也正因为此,才过快的燃烧了自己。为他的离去感到惋惜,但同时,也因为他留下了那么多的好作品,而替他感到欣慰。 |
|
永远把欢笑留置于舞台上的人,内心是有多寂寞? |
|
你不是真的快乐。最后那句[Carpe diem, seize the day],又有被感动,曾听过太多次太多次,但他或许会是很多人的心灵船长。 |
|
HBO got the best docus |
|
「Robin有兩個最重要的身份:演員和喜劇人。但是可以發現熒幕上的他和脫口秀舞台上的他完全不同。我第一次看他的脫口秀《百老匯現場》就被震驚了,因為《死亡詩社》和《心靈捕手》裡塑造的角色太深入人心,以至於我有种『他就是這樣的人』的錯覺。舞台上的他真的很vigorous,甚至有種幾近瘋癲的感覺。但區別于這兩個身份,現實的他據描述又很平靜,總之是個很難懂也很難搞的人。Robin自殺是在被查出患有阿茲海默之後,但可能有更精神方面的原因吧。紀錄片最後是用《死亡詩社》的台詞收尾: Carpe diem, seize the day, make your lives extraordinary. 」
|